среда, 27 марта 2013 г.

[Обновленно] Релиз бета-версии Пролога для PC

Долгожданный релиз долгожданной беты пролога, наконец, состоялся!


Данный перевод является лишь бета-версией. Обо всех найденных багах и огрехах, пожалуйста, пишите в комментарии.







Для установки вам понадобятся:
1)  Установленный Steins; Gate
2)  Установленный англофикатор
3)  Наличие поддержки японского языка на компьютере и Unlocker Assistant
4)  Немного терпения

Инструкция по установке:
1) Скачать архив [Исправленный архив]
2) Разархивируйтк содержимое
3) С помощью Unlocker Assistant'а удалите шрифт msgothic.ttc из папки с системными шрифтами и замените его на шрифт из архива
4) Перезагрузите компьютер(важный шаг!)
5) Замените файлы Steins;Gate'а аналогичными из папки "Игра" архива.
6) Запустите STEINS;GATE-patched.exe через программу AppLocale
7) ???
8) Успех! PROFIT!

Данная бета содержит устаревшую версию перевода, т. к. предназначена только для теста.
Новая версия перевода Пролога будет опубликована позже.

Технология основана на базе англофикатора, за что авторам его огромное спасибо!

50 комментариев:

  1. Ответы
    1. Сейчас мы опробываем технологию порта перевода с айос на писюк. Если все будет работать сносно, добавим перевод глав.

      Удалить
  2. файл с гугла не качает перезалить !

    ОтветитьУдалить
  3. Вы зачем шрифты-то перерисовывали? Можно и без этого обойтись.

    ОтветитьУдалить
  4. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить
  5. Вот, например http://i.imgur.com/s1qbUf4.jpg

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Очень интересно. Не могли бы вы поделиться сей замечательной технологией? Мы были бы премного благодарны.
      Если надумаете поделиться, вот мое мыльцо useiknya@gmail.com

      Удалить
  6. Что-то перевода я, собственно, не увидел.
    Также, порезано строк 5 от оригинального скрипта, ибо новелла начинается со слов "Okarin? Hey!", когда в оригинале первым делом идет "Hey, what are you mumbling about?".

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. То есть русских словцов там совсем нет?

      Удалить
    2. Только во вступительных видеовставках.

      Удалить
    3. Видимо, я перепутал файлы при компиляции. Упс. Сейчас все исправлю.

      Удалить
    4. Обновил архив, теперь там должны быть русские скрипты.
      P.S. Спасибо за информацию о шрифтовой технологии.

      Удалить
    5. Пожалуйста. В случае чего, обращайтесь, может смогу помочь.

      Удалить
  7. http://imgur.com/F8kLI55 не уверен что ошибка но всётаки

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. это масенькая оплошность в скрипте перевода не так видимо поставлена точка для закрытия этой надписи но я на нее внимание не обратил -гемплею она не мешает )

      Удалить
  8. проверил на себе Аплокале на 7мерке не нужен вообщем -стоит переход в настройках на японский запустилось без проблем )

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Это только для Максимальной и Корпоративной редакции. Для остальных "семёрок" нужен AppLocale.

      Удалить
    2. на базовой хом лицензии все идет глатко !

      Удалить
  9. А будет версия для android(не знаю если она вообще)?

    ОтветитьУдалить
  10. Отличная игра.Отличный пролог.Хороший перевод.Вот только три четыре ошибки в словах я всё же нашёл.Орфографических.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Благодарю за отзыв. Слова перепроверим и исправим.

      Удалить
  11. При нажатии кнопки "Старт" выкидывает обратно в меню. Уже все перепробовал. Я разочарован.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Такое может быть только из-за того, что игра запущена не через апплокаль.

      Удалить
    2. У меня апплокаль на windows 7 к сожалению ни в какую не хочет ставиться, скачивал с офиц. сайта.

      Удалить
    3. А без неё дальше менюшки и не пройти никак.
      Попробуйте поставить по этой инструкции http://tmp120210.blogspot.ru/2010/12/applocale-windows-7.html

      Удалить
  12. Спасибо, все запустилось на ура! Пролог прошел на одном дыхании, теперь думаю, не проходить ли дальше на английском, уж больно не терпится продолжения.

    ОтветитьУдалить
  13. Пару раз было такое что текст проскакивает очень быстро, без клика, а скроллом его не вернуть. Когда выйдут остальные 2 главы на ПК если не секрет?

    ОтветитьУдалить
  14. Ребят, когда остальные 2 главы на ПК выйдут?

    ОтветитьУдалить
  15. Собственно, если это штанга (а по картинке это она), то почему название Темные Врата, если не секрет? Может я не догоняю ченить просто... Спортивный интерес.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Темные врата - это название блога или нашей команды. Это не имеет отношения к steins;gate.

      Удалить
  16. Ответы
    1. О, ребят, как у вас там с переводом Хаоса?

      Удалить
    2. Пока торчу в больнице, работаю на полудохлом ноуте)). Из минусов конечно то, что я в больнице. Из плюсов - больше времени на игру. Идет перелопат текстовых блоков под новый шрифт, занятие адовое - нудно и долго. Ну и сверяю особо подозрительные, на мой взгляд, места с английским... Переводчик мой реально грешен, косяков есть. В общем, лопачу потихоньку).

      NDMaster43

      Удалить
  17. Подметил парочку ляпов: "Это(!) женщина примерно того же возраста что и я"(вроде тогда Окабе обычно называл Курису "девушка"); стятья в журнале "Science" а не «Наука» (т.к. это имя собственное); "Побери тебя черт".
    Постарайтесь там!

    ОтветитьУдалить
  18. Перевод продолжается? Или уже можно не ждать?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. По всей видимости второе...

      Удалить
    2. Перевод идет, интернета не было до 1 числа.
      Сейчас переводится 5 глава. 3 и 4 главы редактируются.
      А PC версия еще дорабатывается...

      Удалить
    3. Прошу прощения за задержку выхода PC-версии.
      Вкупе с сессией появились некоторые трудности, которые несколько затормозили процесс портирования.
      На данный момент, всё уже _почти_ готово; ведётся проверка на баги/несоответствие текста.

      Удалить
  19. Хотелось бы узнать примерную дату релиза 3-ей главы для iOS.

    ОтветитьУдалить
  20. А еще лучше- дату релиза на ПК.

    ОтветитьУдалить
  21. iOS Версия готова где-то на 90% (столкнулись с некоторыми багами)
    PC версия готова(по 2 главу(включительно)). Будет на ближайших днях.

    ОтветитьУдалить
  22. iOS Версия готова где-то на 90% (столкнулись с некоторыми багами)
    PC версия готова(по 2 главу(включительно)). Будет на ближайших днях.

    пиздец баги у вас на пол года ;\

    ОтветитьУдалить

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.